|
Невероятное: диплом графа Брюса | 36551  |
[a href=https://forum.geraldika.ru/?forum_id=36551&ankor=36551]36551[/a] x
Автор: . Регистрация: 05 Jan 2004 Посты: 4902 |
На "Кристиз" продали оригинал диплома с русским гербом графа Якова Виллимовича Брюса - гербовое пожалование Петра Великого, им же и подписанное (как отсюда большие картинки "вытащить"-украсть - не умею):
www.christies.com/lotfinder/books-manuscripts/an-important-early-russian-nobility-charter-gramota-5742244-details.aspx
Сообщение отредактировано автором 2014-01-23 04:36:44 За это сообщение сказали спасибо: K-p (2014-01-23), EvgenMarkov (2014-01-23) | |
|
|
RE: Невероятное: диплом графа Брюса | 36554  |
[a href=https://forum.geraldika.ru/?forum_id=36551&ankor=36554]36554[/a] x
Автор: . Регистрация: 05 Jan 2004 Посты: 4902 |
Потратил полчаса времени, чтобы выцарапать его оттуда хотя бы кусочками... К сообщению прикреплено 2 изображений(я): За это сообщение сказали спасибо: Ginger (2014-01-23) | |
|
|
RE: Невероятное: диплом графа Брюса | 36555  |
[a href=https://forum.geraldika.ru/?forum_id=36551&ankor=36555]36555[/a] x
Автор: EvgenMarkov Статус: Гость Регистрация: 30 Jul 2012 Посты: 36 |
Очень любопытно подписан этот документ.
Подписи: "Петръ" и канцлера графа Головкина.
По оформлению документ очень близок к этому 1711 года
www.commons.wikimedia.org/wiki/File:%D0%93%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D1%82%D0%B0_%D0%9F%D0%B5%D1%82%D1%80%D0%B0_%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B2%D0%BE%D0%B3%D0%BE.jpg?uselang=ru К сообщению прикреплено 2 изображений(я): 1. | без описания | » Петр.jpg (от 2014-01-23 15:09:51) | 2. | без описания | » Головкин.jpg (от 2014-01-23 15:10:06) |
| |
|
|
RE: Невероятное: диплом графа Брюса | 36556  |
[a href=https://forum.geraldika.ru/?forum_id=36551&ankor=36556]36556[/a] x
Автор: . Регистрация: 05 Jan 2004 Посты: 4902 |
Ну да, Головкин контрассигновал диплом как канцлер. | |
|
|
[a href=https://forum.geraldika.ru/?forum_id=36551&ankor=36564]36564[/a] x
Автор: Герасим Статус: Гость Регистрация: 30 Apr 2009 Посты: 380 |
Любопытно - где-нибудь еще девиз ордена в цепь монтировался... | |
|
|
[a href=https://forum.geraldika.ru/?forum_id=36551&ankor=36566]36566[/a] x
Автор: . Регистрация: 05 Jan 2004 Посты: 4902 |
В случае с орденом Андрея - это нередкая практика для российского 18-го века. | |
|
|
[a href=https://forum.geraldika.ru/?forum_id=36551&ankor=36572]36572[/a] x
Автор: Герасим Статус: Гость Регистрация: 30 Apr 2009 Посты: 380 |
Что-то подсказывает, что означенную сумму за жалованную грамоту уплатил не потомок славного Якова Виллимовича а скромный благотворитель РГИА, пожелавший остаться... К сообщению прикреплено 1 изображений(я): | |
|
|
[a href=https://forum.geraldika.ru/?forum_id=36551&ankor=36579]36579[/a] x
Автор: Smertch Статус: Гость Регистрация: 26 Apr 2006 Посты: 235 |
а девиз самого Брюса - "Fuimus"? "Мы были" - странно, что в прошедшем времени. | |
|
|
[a href=https://forum.geraldika.ru/?forum_id=36551&ankor=36580]36580[/a] x
Автор: Daniel Rødulv Статус: Гость Регистрация: 10 Feb 2005 Посты: 1667 |
Что касается девиза — прошу помочь. Латынь я учил весьма давно, с тех пор прошло… да уже поболе 30 лет…
Есть выражение «Erat, Est, Fuit», которое всегда переводилось как «Было, Есть, Будет», и, соответственно, я считал, что fuimus переводится как будем.
Но вот сейчас полез проверять, и…
Erat — форма третьего лица единственного числа imperfectum indicativi activi от sum.
Fuit — форма третьего лица единственного числа perfectum indicativi activi от sum.
Первое отвечает на вопрос «что делал?», второе — «что сделал?».
Как же теперь переводить «Erat, Est, Fuit»?
 | |
|
|
[a href=https://forum.geraldika.ru/?forum_id=36551&ankor=36581]36581[/a] x |
|
[a href=https://forum.geraldika.ru/?forum_id=36551&ankor=36582]36582[/a] x
Автор: Виргиниюс Мисюнас Регистрация: 21 Jun 2012 Посты: 680 |
Девиз "Fuimus" склонны объяснять как "Мы были всегда", "Мы выстояли". Мол, род наш настолько древний, что грамоты привилегий утонули во время всемирного потопа. | |
|
|
[a href=https://forum.geraldika.ru/?forum_id=36551&ankor=36592]36592[/a] x
Автор: Smertch Статус: Гость Регистрация: 26 Apr 2006 Посты: 235 |
Daniel Rødulv написал 2014-01-26 13:29:55:
>> Что касается девиза — прошу помочь. Латынь я учил весьма давно, с тех пор прошло… да уже поболе 30 лет…
Есть выражение «Erat, Est, Fuit», которое всегда переводилось как «Было, Есть, Будет», и, соответственно, я считал, что fuimus переводится как будем.
Но вот сейчас полез проверять, и…
Erat — форма третьего лица единственного числа [i]imperfectum indicativi activi от sum.
Fuit — форма третьего лица единственного числа perfectum indicativi activi от sum.
Первое отвечает на вопрос «что делал?», второе — «что сделал?».
Как же теперь переводить «Erat, Est, Fuit»?
[/i] может, там не fuit, а fiat? | |
|
|
[a href=https://forum.geraldika.ru/?forum_id=36551&ankor=36593]36593[/a] x
Автор: Daniel Rødulv Статус: Гость Регистрация: 10 Feb 2005 Посты: 1667 |
Был бы рад, если б fiat.
Но даже при попытке поиска «Erat, Est, Fiat» Google ехидно вопрошает: «Может быть, вы имели в виду Erat, Est, Fuit?» | |
|
|
[a href=https://forum.geraldika.ru/?forum_id=36551&ankor=36594]36594[/a] x
Автор: . Регистрация: 05 Jan 2004 Посты: 4902 |
Не забудем и Fuimus et sumus - Были и есть (т.е. бытуем; девиз герцогов Мекленбургских). sovet.geraldika.ru/article/16686#kellakar | |
|
|
[a href=https://forum.geraldika.ru/?forum_id=36551&ankor=36600]36600[/a] x |
|
[a href=https://forum.geraldika.ru/?forum_id=36551&ankor=36601]36601[/a] x
Автор: Anich Статус: Гость Регистрация: 17 Sep 2011 Посты: 69 |
Ссылка не работает:
"Not Found
The requested URL /heraldrywiki/images/a/ae/whitby.jpg was not found on this server." | |
|
|
[a href=https://forum.geraldika.ru/?forum_id=36551&ankor=36607]36607[/a] x
Автор: Ginger Статус: Гость Регистрация: 06 Feb 2008 Посты: 1734 |
Anich написал 2014-01-28 15:34:52:
>> Ссылка не работает:
"Not Found
The requested URL /heraldrywiki/images/a/ae/whitby.jpg was not found on this server."
Можно так :
Сообщение отредактировано автором 2014-01-28 18:22:33 | |
|